Постинг
14.01.2008 22:19 -
Лабиринтът на Пан ("Pan's Labyrinth")
Автор: cine
Категория: Изкуство
Прочетен: 7127 Коментари: 3 Гласове:
Последна промяна: 14.01.2008 23:03
Прочетен: 7127 Коментари: 3 Гласове:
0
Последна промяна: 14.01.2008 23:03
Лабиринтът на Пан (Pan"s Labyrinth.CD1.avi). Депресивна приказка, намазана като мармалад върху партизанска драма. Мексико / Испания / САЩ 2007. 112 мин.
Я, вече е успял да спечели три оскара. Прочетох го преди да напиша коментара и сега субективната ми оценка ще бъде силно обективно повлияна. Е да, филмово изкуство си е... и без това нямаше да споря по тази точка. Но...
Със сигурност няма да остави у вас бодро настроение (да, да, знам.. "Затова е филмово изкуство, а не Холивуд"). Обаче колко подземно и рогато е позволено да стане в една приказка преди да се появи чувството за нещо гнило. Аз поне малко се обърках: добрите живеят в подземния свят? Ще прескоча политическата половина... от "На всеки километър" насам знаем, че партизаните са добрите.
От друга страна хората са толкова истински (приличат на българи, южняците ще спасят света от блудкавата глобализация). Губите връзката в изреченията? От сюрреализма на филма е...
Три плюса (+++) от пет за добрите ефекти.
Следващ постинг
Предишен постинг
в депресивни времена и приказките са такива...но, когато си in the middle of nowhere няма как да усетиш своята обреченост (като момиченцето). Мен и приказките на братя Грим ми действаха потискащо (особено филмчето за Синята брада...) или една аудиокасетка за едно петле, дето го пъхаха в пещи, давиха го, а то все викаше "Царю, господарю, дай си ми паричката" брр, още ехти в главата ми...
цитирай
2.
анонимен -
Един от любимите ми филми
29.03.2008 21:28
29.03.2008 21:28
ГЛедах го на кино в програмата на фестивала "Киномания" във версията му за град Пловдив. По принцип обичам гнусни, мрачни, тежки и депресиращи филми и затова тези отсенки у филма не са ми направили кой-знае какво впечатление. За мен е уникален филм. И би трябвало да се превежда "Лабиринтът на фавна" - фавн - съществото, което поставя задачките на момиченцето. Фавн е почти равнозначно на пан, сатир и т.н., но оригинално мексиканско заглавие си е с "фавн". Филмът е странна, много странна смесица от социално натоварено кино и приказка, примесена с хорър. Много добър актьорски състав и т.н. Според мен си заслужава оскарите! Браво на Гийермо дел Торо - режисьорът! Три от моментите, които най-много ме покъртиха бяха:
1/ срещата на момиченцето с Бледия
2/ когато Капитанът счупи с бутилка главата на невинния селянин - ловец на зайци
3/ когато прислужницата, наръга Капитана и разряза устата му
цитирай1/ срещата на момиченцето с Бледия
2/ когато Капитанът счупи с бутилка главата на невинния селянин - ловец на зайци
3/ когато прислужницата, наръга Капитана и разряза устата му
3.
анонимен -
The Fan
03.02.2009 21:15
03.02.2009 21:15
Фимът е уникален, на фона на цялата боза която ни залива съм адски доволен че го гледах. Признавам, че на краят не очаквах точно това, но иначе нямаше как да ни се разкаже историята. Давам 5 от 5 за сцинария, играта и глътката испано/мексикански свеж въздух, на фона на всичко останало.
цитирайТърсене
За този блог
Гласове: 396